Zum Inhalt der Seite gehen

Suche

Beiträge, die mit culturalappropriation getaggt sind


Registration is now open for the international conference ‘Decolonizing Museums and Colonial Collections. Towards a Transdisciplinary Agenda and Methods’, which will take place at the Santos Rocha Municipal Museum (Figueira da Foz) between 12 and 14 March.

ℹ️ https://ihc.fcsh.unl.pt/en/events/decolonizing-museums-colonial-collections/

@histodons
@museum

#Histodons #Museums #ColonialCollections #Restitution #PostColonialStudies #Colonialism #Interdisciplinarity #Decolonization #CulturalAppropriation #PublicHistory #ProvenanceResearch
Poster for the international Transmat / Intopast conference “Decolonizing Museums and Colonial Collections: Towards a Transdisciplinary Agenda and Methods”. 12 to 14 March 2025, Museu Municipal Santos Rocha, Figueira da Foz. Programme and registration at www.transmat.uevora.pt/en . The poster includes a photograph of a wood and straw basket with black, beige and red decorations.


In honor of Black History Month…

“Woke” is an appropriated term that has become a colloquialism loosely meaning “having a moral compass” in the face of systemic oppression. Its original usage was “stay woke,” unintentionally coined by blues musician Lead Belly.

In a 1938 he was recording his song “Scottsboro Boys,” ending it with spoken word about the song’s meaning.

🧵1/3

#BlackHistoryMonth #Woke #LeadBelly #Music #History #CulturalAppropriation
Black and white photo of Lead Belly. He’s sitting while playing an acoustic guitar. He’s wearing a suit. Some children are sitting and listening in the background.